(المقدمة)
{الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلَا أَنْ هَدَانَا اللَّهُ}
فهذا موجز من كتاب"اللؤلؤ والمرجان, فيما اتفق عليه الشيخان" في صورة برنامج وقفى يعنى بجمع الصحيح من الحديث النبوي الشريف
وحرصا على تعميم النفع ، واستفادة العامة والخاصة ترجمنا لكل صحابي ترجمه موجزه تحت عنوان (التعريف بالراوي).
وأيضا تناولنا شرح الحديث بعبارة مبسطة وأسلوب سهل تحت عنوان ( المعنى العام ) .
ثم تناولنا كلمات الحديث وتراكيبه من الناحية اللغوية ، كما تناولنا معاني المفردات تحت عنوان (معاني المفردات ) .
وختمنا الحديث بنقاط موجزه تشمل ما يستفاد من الحديث تحت عنوان (فوائد الحديث).
وسيتم تحديث البرنامج بشكل دوري وإضافة الجديد بإستمرار ، هذه النسخه تحتوى على 1740 حديث ... فانتظروا الجديد بإستمرار
نسأل الله سبحانه وتعالى أن يكتب لنا التوفيق والسداد، وأن يخرجنا منه بالنفع والفائدة للمسلمين اللهم آمين.
جميع حقوق الطبع محفوظه لشركة روايه-إيجي كوم(Dikirim)
{Segala puji bagi Allah yang telah menuntun kita untuk ini dan kami untuk membimbing kita untuk fakta bahwa Allah telah menuntun kita}
Ini adalah ringkasan dari buku "mutiara dan karang, yang disepakati oleh kedua syekh" dalam bentuk program endowment berarti hak untuk mengumpulkan dari Hadis
Dalam rangka untuk mengedarkan manfaat, dan publik dan keuntungan pribadi diterjemahkan setiap Sahabi diterjemahkan singkat berjudul (definisi Balrawi).
Dan juga kami memiliki penjelasan sederhana dari kata-kata modern dan gaya polos dengan judul (arti umum).
Kemudian kita berurusan dengan lirik modern dan komposisi dari sudut pandang linguistik, seperti yang kita mendekati semantik berjudul (kosakata).
Berbicara poin dan berakhir singkat ini termasuk dimanfaatkan bicara dengan judul (manfaat berbicara).
Program ini akan diperbarui secara berkala dan menambahkan baru terus-menerus, versi ini meliputi wawancara 1740 dengan Vantzeroa Baru terus ...
Kami memohon kepada Allah SWT untuk menulis kami dan membimbing, dan kita keluar dari itu bunga yang menguntungkan Muslim Amin.
Semua hak dilindungi novel perusahaan dengan Eiji-com